sábado, 28 de noviembre de 2015

Glosario de idioma japonés: SHIZENTAI / SHIZENDACHI (自然体 / 自然立ち)

SHIZENTAI o SHIZENDACHI, dicho de cualquiera de las dos formas significa postura o posición natural, llamada así por ser la posición más parecida a la forma natural de estar parado normalmente.


Glosario de idioma japonés: ZENKUTSU DACHI ( 前屈立ち)

ZENKUTSU DACHI ( 前屈立ち) Es el nombre de una postura/base de karate, y se podría traducir algo así como posición adelantada (nada que ver con el futbol) o posición doblada hacia el frente, por encontrarse con la mayor parte del peso sostenido por la pierna de adelante, la cual se dobla hacia el frente.

viernes, 27 de noviembre de 2015

Glosario de idioma japonés: SEIZA ( 正坐 ó 静坐 )

SEIZA: El significado de este termino puede ser "sentarse derecho" o "sentarse en calma", según la forma en que esté escrito en japonés. Y en ambos casos hacen referencia a una posición de sentado que se utiliza mucho en japón y en algunas actividades relacionadas con la cultura japonesa como las artes marciales y la meditación Zazen. Esta postura es de arrodillados, con los empeines apoyados en el piso y sentados sobre las plantas de los pies.


Glosario de idioma japonés: KAMAE (構え) KAMAETE (構えて)

KAMAE (構え) Es el término usado para la postura de estar en "guardia", no solo se refiere a las manos, la traducción más literal sería algo así como "postura de estar preparado" se refiere a toda la postura del cuerpo y a la concentración. Existen varias posturas de Kame (con diferentes posturas de pies y/o de manos), por lo cual el término generalmente refiere más a un estado del cuerpo, mente y espíritu que una posición en sí.
Y el término KAMAETE (構えて) en el dojo es usado normalmente por el instructor, y es la voz para pedir a los practicantes a ponerse en postura de guardia.



Glosario de idioma japonés - SHIKO DACHI (四股立ち)

Glosario de idioma japonés: SHIKO DACHI (四股立ち) aveces se la traduce como “posición de sumō” o “piernas en posición cuadrada”, Shiko dachi significa literalmente "posición de piernas de cuatro” donde se refiere por cuatro al símbolo "四" y no al "4"